В Абхазии с глубоким прискорбием восприняли трагическую новость о смерти известного российского поэта и друга Абхазии Андрея Вознесенского.
Андрей Вознесенский скончался после тяжелой, продолжительной болезни на 78-м году жизни.
«Мы искренне сожалеем по поводу кончины Андрея Вознесенского. Он часто бывал в Абхазии, дружил со многими абхазскими поэтами и писателями, такими корифеями абхазской литературы, как Баграт Шинкуба, Иван Тарба, Кумф Ломиа, Георгий Гулиа. Он переводил стихи Баграта на русский», - сказал «Апсныпресс» председатель Ассоциации писателей Абхазии Мушни Ласуриа. Он поделился воспоминаниями о том, как Андрей Вознесенский вместе со своей женой Зоей Богуславской бывал у него дома в Сухуме в 80-е годы.
В 1984г. Вознесенский участвовал в церемонии открытия памятника А.С. Пушкину в Сухуме. «Думаю, что для каждого творческого человека, знакомого с творчеством поэтов-шестидесятников, это невосполнимая утрата», - добавил Мушни Ласуриа. Он процитировал Вознесенского: «Что нам впереди предначертано? Нас мало. Нас может быть четверо. Мы мчимся - а ты божество!
И все-таки нас большинство».
«Я лично не общался с Андреем Вознесенским, но он часто ездил в Абхазию со своими коллегами по перу. К сожалению, ушел из жизни талантливый человек с мировым именем. Мы благодарны ему за то, что, переводя абхазские стихи на русский язык, он пропагандировал нашу культуру. Мы, в Абхазии, искренне сочувствуем родным и близким», - сказал «Апсныпресс» председатель Союза писателей Абхазии Терентий Чаниа. По мнению писателя, Вознесенский останется в памяти миллионов людей на земле, причем, не только тех, кто хорошо знал его творчество, но и тех, кому он был знаком лишь как автор стихов популярной песни «Миллион алых роз».