«Глава нашей семьи Киршал Чачхалиа был учителем абхазского языка и литературы. Он очень любил литературу и знал много стихотворений наизусть. Наша бабушка играла на народном инструменте (ачамгур). Мои брат и сестра с большой любовью и выражением читали стихи на абхазском языке. Для меня это имело большое значение, я им даже немного завидовал, потому что я сам учился в русской школе рядом с домом, так как у меня были проблемы со здоровьем. До 8 лет я практически не знал абхазский язык. Те знания по языку, которые я не получал в школе, восполнял мой отец. Он много стихов читал мне. Кроме того, благодаря школе-интернату и людям, с которыми я там учился, я стал хорошо владеть родным языком», - рассказал Чачхалиа.
На вечере было озвучено сочинение, написанное Денисом Чачхалиа в четвертом классе, в котором он признавался в своей любви к поэзии и желании стать поэтом.
«Когда в один из вечеров отец спросил меня, кем я хочу стать, я решил, что стану поэтом и пойду по стопам своего отца. После школы поступлю в Литературный институт. По окончании учебы вернусь на Родину и буду писать стихи, в которых я смогу отразить красоту нашей страны, труд советских людей. Я буду высмеивать лентяев и их пороки», - говорилось в детском сочинении.
Певица Мадина Кварацхелия исполнила песню «Исхароузеи» на стихи Киршала Чачхалиа.
Документальный фильм Эльвиры Арсалия и Мадины Аргун «Акәымжәыуаа», показанный на вечере, был посвящён брату Дениса Чачхалиа Герою Абхазии Валерию Чачхалиа, погибшему во время Отечественной войны народа Абхазии
Заслуженный артист РА, актер и режиссер Джамбул Жордания исполнил песню «На перевале». София Авидзба - супруга известного абхазского певца Ардашила Авидзба, увидев стихотворение Дениса Чачхалиа о Великой Отечественной войне, написала эту песню.
Актеры Абхазского драмтеатра прочли несколько стихотворений Дениса Чачхалиа, а также его переводы на абхазский язык произведений русских поэтов.
Председатель Союза писателей Абхазии Вахтанг Абхазоу поздравил юбиляра.
«Сегодня день слова и песни. Безусловно, этот вечер порадует нас всех. Мало писателей, которые пишут на двух языках и переводят на два языка. Денис Чачхалиа обладает большим талантом. Он обогатил национальную поэзию Абхазии. На сцене этого театра был поставлена его драматическая пьеса «Али-Бей». В условиях глобализации, необходимо развитие духовной культуры и для этого многое делает Денис Чачхалиа», - сказал Абхазоу.
На большом экране показали видео, где первый директор школы-интерната имени К. Дзидзария Лейла Ачба рассказывает о своем ученике Денисе Чачхалиа: «Денис был таким человеком, которому удавалось все. Он - влюблённый в свою родину, в ее красоту человек. Я читала его стихи своим ученикам». На этом же видео доктор исторических наук, этнограф-кавказовед Юрий Анчабадзе сказал о Денисе Чачхалиа: «Денис существует в двух литературных стихиях. Он выбирает правильный и тонкий путь, его переводы - это его поэтические победы».
Поэтесса Гунда Сакания, которая в свое время училась в группе Дениса Чачхалиа в Московском литературном институте им. А. М. Горького, также поздравила юбиляра.
«Когда я поступила в Литинститут, мне большую поддержку оказали Денис Чачхалиа и Геннадий Аламиа. Я никогда не забуду лекции Дениса Чачхалиа, как много нового я узнавала для себя. Он организовывал творческие вечера с участием Фазиля Искандера, Нелли Тарба. Я до сих пор с восторгом вспоминаю эти вечера. Это великое счастье - выражать свои чувства на двух языках. Он внёс вклад в переводы таких поэтов, как Пушкин, Есенин, Блок. Его переводы являются примером для тех, кто хочет стать переводчиком», - сказала Сакания.
Гули Кичба зачитала поздравление от имени Общественной палаты.
Вице-президент Академии наук Абхазии Сергей Бебия поздравил с юбилеем Дениса Чачхалиа и отметил, что Академия наук Абхазии удостоила его звания почётного доктора АНА.
Государственная хоровая капелла Абхазии исполнила молитву Деве Марии, переведенную на абхазский язык Денисом Чачхалиа.